• Параллели
  • Куклы

Кукла — защитница

Современное искусство меняет свою роль. Оно перестаёт быть музейным и не боится быть массовым, издаваться и тиражироваться тысячами экземпляров. Да и музеи — хранилища духовной жизни человечества — начинают уходить из дворцов, заселяя жилища обыкновенных граждан. Неслучайно в эти летние месяцы в залах «Центра деловой и правовой информации» Нижнего Новгорода, который является одним из 170 виртуальных филиалов Санкт-Петербургского Русского музея, проходит выставка-праздник. В залах собраны работы нижегородских коллекционеров, дизайнеров, художников и даже показаны уникальные музыкальные инструменты Сергея Зевахина, единственного в городе мастера, изготавливающего японские флейты из бамбука и играющего на них собственные импровизации. О каждой экспозиции можно написать не одну статью. Но сегодня мы решили познакомить читателей журнала с частной коллекцией кукол и масок Натальи Коврижных. В коллекции Натальи около 300 кукол народов мира. О каждой она может рассказывать часами. И эту небольшую экскурсию она провела специально для нашего журнала.

Рассказывает:

Наталья Коврижных, коллекционер кукол, г. Нижний Новгород

Кукол я собираю уже около двадцати лет. Началось всё с двух красавиц, привезенных моей маленькой дочери в начале 90-х годов прошлого столетии из Германии. При абсолютном дефиците игрушек в те времена, дочка так берегла этих куколок, что и сегодня они выглядят, как новенькие. Бывало, я рассказывала ей о родине её «дочек», нравах этой страны. И вдруг я сама увлеклась этой идеей познавать мир через образы кукол. Знаете, как например, в Японии пишется слово кукла? По-японски это слово звучит «нингё», а пишется двумя иероглифами, которые дословно переводятся как «образ человека». Глубокий символизм и магическая роль кукол не удивительна в такой стране, как Япония. Согласно древней японской религии земля, деревья и растения являются местами обитания божеств-ками, и поэтому все, сделанное из этих материалов, заведомо наделено магической защитной силой. А куклы, как образ человека, тем более несут на себе отпечаток божества. Этой магической защитной силой обладают и русские куклы-обереги, которые в Древней Руси делали без лиц. Сегодня такие куклы появляются во многих домах, выполняя свою роль хранителя дома, а не игрушки.

Немецкие куклы

Я особенно люблю в своей коллекции куколок в русской национальной одежде, которая на удивление разная во всех регионах нашей страны. Они мне очень близки по духу. И Казанские, и чувашские, и красавицы народов Севера — все одеты по-разному. В их платьях я вижу рукотворность тысяч мастериц сегодняшних и древних, и восхищаюсь тонкостью узоров и художественным вкусом мастериц. Секреты такого мастерства хранятся тысячи лет и передаются по наследству. Так что куклы ещё знакомят с историей своих народов.

И это ещё не всё. Благодаря своей огромной кукольной семье, а для меня все куклы живые существа, будто мои дети, я научилась путешествовать. Иногда просто отыскиваю собственного ребенка по всему миру — на Востоке, на Западе, в регионах России. Вот недавно была Чебоксарах. Забежала в магазин, увидела очаровательного мальчика в национальном чувашском костюме. «Этот мой», — говорю продавцу. А она выставляет на прилавок ещё несколько фигур. Я смотрю на них, но понимаю, что именно первого мальчика я должна увезти домой. Потому что именно он нужен в моей коллекции. Не всё можно объяснить словами. Общаясь с куклами, часто просто взглядом, мыслями, еле уловимым для других людей жестом, я разговариваю со своими куклами.

«Русские красавицы»

Вы, конечно, знаете, что в Японии весной отдельно отмечается праздник девочек Хина Мацури (праздник кукол) и праздник мальчиков Танго но Сэкко (праздник первого дня лошади) или его ещё называют Сёбу но Сэкко (праздник ириса). С древних времен лошадь в Японии была символом смелости и мужества — качеств, необходимых подрастающему молодому человеку. Слово же «сёбу» (ирис) переводится с японского еще и как «победа» или «почитание воинской доблести».

В эти праздники в домах, где растут и воспитываются сыновья, выставляются военные игрушки: мечи, самурайские шлемы, миниатюрные доспехи и куклы воинов в богатых одеждах. Каждая кукла имеет своё лицо и характер, прообразом для неё мог послужить сказочный или даже реально существовавший персонаж: доблестный император, храбрый воин, мальчик-персик Момотаро или юный воин Кинтаро.

А в домах, где растут девочки, делаются выставки богато одетых кукол, изображающие жизнь и обычаи императорского дворца. Куклы Хина не предназначены для каждодневных игр, обычно их выставляют в центральной комнате дома на специальной этажерке — хинадана, — и просто несколько дней ими любуются. Некоторые такие наборы кукол очень дорогие и передаются в семье из поколения в поколение. Обычно, когда в семье рождается девочка, то родители покупают новый набор кукол, который затем дополняется теми куклами, которые дарят им родственники и друзья. Выставки кукол длятся примерно месяц. Существует поверье, что нельзя выставлять кукол надолго, так как это отдаляет желанный час замужества, поэтому все предметы тщательно упаковывают и хранят до следующего года.

Японские куклы

В моей Восточной коллекции есть не только японские куклы, но и из Вьетнама, Китая, Кореи, Сингапура, дорогие куклы Королевского дома Таиланда. Заметьте, что Восточная кукла отличается от европейской и русской. Материалом, выражением лица, но в первую очередь, размером глаз. Глаза у них большие, как у насекомых или сов. Они делаются такими потому, что, согласно верованиям, глаза отпугивают злых духов, так задумали боги. Кукла — это своеобразный посредник между миром богов и миром людей. Защитница человека от всех напастей мира. Я думаю, что такую миссию она выполняет потому, что сделана с душой и в её тельце всегда бьётся сердце творца.

Куклы Азии