Журнал Шарм-арт, март—апрель 2009 (печатный выпуск)

Апрельский номер этого года посвящен свадьбе. В свадебном бизнесе сегодня задействованы миллионы людей, и среди них немалый процент декораторов, посвящающих свое творчество исключительно этому торжеству. Мы знакомим вас со свадебными дизайнами Итальянской Академии Шаров и Майкла Гжерека, с традициями разных стран: России, Англии, Японии, Бельгии, Италии.

Кроме захватывающих свадебных тем, к ожидаемомоу открытию летне-осеннего сезона, мы продолжаем держать вас в курсе новостей рынка воздушных шаров. Краткий перечень их таков: компания Qualatex объявляет об изменении своего фирменного стиля, на российском рынке появляются новые игроки, отечественные команды перестали стесняться выезжать на мировые форумы... Впечатлениями об итальянском фестивале BACI делится компания Шар-трейд из С. Петербурга. В целом, представители нашего бизнеса в эти непростые дни не теряют оптимизма и юмора, а главное, продолжают повышать свой творечский потенциал.

Содержание

 
Даты, события, факты

Психолог Лариса Таратушко — о детях

Даты, события, факты
 
Фестиваль по-итальянски
Впечатления
 
Работа в удовольствие

«Мега-пати», Норильск

Представляем
 
Хлебом и солью

Россия

Свадьба. Образы
 
Лови подвязку

Англия

Свадьба. Образы
 
Платок на столетие

Бельгия

Свадьба. Образы
 
Серенада для невесты

Италия

Свадьба. Образы
 
Экзотично

Япония

Свадьба. Образы
 
Жених да невеста

Майкл Гжерек, Belbal, Бельгия

Мастер-класс
 
Солдат

Ирина Ковальчук, «Шар», Москва

Мастер-класс
 
Свадебное цветочное дерево

Gemar, Италия

Мастер-класс
 
Латекс

Публикация компании Qualatex

Balloon Images
 
Живые фигуры из ШДМ
Конкурс
 
Продаем, играем, творим

Творческая мастерская «Надуватели»

Технологии
 
Сократите дистанцию

Про кризис и маркетинг

Технологии
 
Люди и куклы

Кадзуми Окубо, преподаватель японского — о праздниках

Философия праздника
 
Причудливый Восток

Японское know-how

Параллели
 
Клоун, который лечит

О больничных клоунах

Параллели

Над выпуском работали

Главный редактор: Татьяна Лёвина
Журналисты: Татьяна Бусалова, Александр Голякин
Дизайн и верстка: Татьяна Голякина
Корректор: Альбина Бросевич
Фото: Вячеслав Пеньков, Алексей Сорокин, Дмитрий Тищенко
Перевод с английского: Александр Левин